Для того, чтобы предложить работнику свою вакансию, Вам необходимо войти в систему. Введите свой логин и пароль в форме в левой части страницы или перейдите к форме регистрации, расположенной ниже. После того, как Вы войдете в систему, Вы сможете воспользоваться уже размещенными вакансиями или создать новую для того, чтобы предложить ее работнику, разместившему это резюме.
Для регистрации необходимо ввести Ваше имя и фамилию.
Переводчик с опытом работы в сфере синхронного перевода на международных конференциях. Провела более 25 мероприятий с участием топ-менеджеров и политиков. В 2020 закончила дагестанский государственный университет с отличием, факультет иностранных языков, специальность лингвистика. Личные качества. Ответственность, внимательность к деталям, точность, аккуратность, пунктуальность, трудолюбие, коммуникабельность и умение работать в команде. Навыки. Знание английского языка уровень носителя, арабский, китайский, франзцуий языки - базовый уровень, навыки письменного и устного перевода, знание специализированной терминологии в различных областях.
Образование
Дата окончания
июнь 2020
Уровень образования
Магистр
Учебное заведение
Дагестанский государственный университет
Факультет
Факультет иностранных языков
Специальность
Лингвистика
Город
Махачкала
Форма обучения
Очная
Дополнительная информация
Профессиональные навыки
Профессиональные навыки:
опытный
пользователь ПК(Ms Word, Excel, PowerPoint, Ms Access).
Если это Ваше резюме, и Вы хотите его удалить или редактировать, перейдите по этой ссылке
Чтобы поднять резюме «Синхронный переводчик» вверх списка, а также вывести на главную страницу на 24 часа, отправьте SMS с текстом TOP 1411022581729 на номер 2325 Стоимость услуги 30 рублей. Информацию об условиях предоставления услуги и территории обслуживания читайте здесь